
Волкова С. Л. / Произведения
Кто-нибудь другой
Невелик Сапожок, а всё-таки город. Там и вокзал есть, куда поезда приходят. А вокзал этот весь из чистого мрамора. И сторожат его два мраморных льва. Льва зовут Мор, а львицу – Мра.
Однажды этот вокзал пропал. Да, да! Вместе с колоннами и часами. Вот это история!
И вот как начиналось.
Один мальчик ждал из дальней поездки маму. Бабушка мальчика тоже ждала свою дочку и вышивала к её приезду скатерть. Она очень спешила, ведь поезд, который вёз маму мальчика, должен был прийти уже завтра.
А мальчик ей мешал. Его занимали два крохотных башмачка с загнутыми носками. Они были сплошь утыканы иголками, точно ежи.
В один из башмачков была воткнута булавка с бирюзовой головкой. Мальчик стал ею играть, укололся и, рассердившись, выбросил булавку в открытое окошко – в сад.
Бабушка сказала:
– Лучше бы ты мне помог, чем баловать. Завёл бы часы и правильно поставил. Не то мы на вокзал опоздаем. – И вынула иголки из башмачков – от греха подальше.
Но, видно, недоброй была та булавка, что уколола мальчика. Вот как он ответил:
– Вот ещё! Больно надо! Часы висят высоко. Пусть их подводит кто-нибудь другой...
А вечером, когда мальчик ложился спать, он вдруг услышал: простучали по полу два звонких башмачка, и встал перед ним человек в чалме, заколотой булавкой с бирюзовой головкой.
– Ты просил меня подвести часы?
– Нет, – растерялся мальчик. – Я не просил.
Но человек, как белка, быстро и ловко стал карабкаться по спустившейся гире к ходикам.
Потом он ходики открыл и передвинул стрелки. Как мальчик ни старался, никак он не мог понять, какое часы показывают время. Об этом он и спросил человечка.
– Сейчас ни утро, ни ночь и ни вечер, – протараторил тот. – В общем, самое время гулять. Пойдём в сад.
– С тобой? А кто ты такой?
– Я-то? Я – Кто-нибудь другой.
Через открытое окошко они вылезли в сад.
И тут мальчик вспомнил, что бабушка велела ему нарвать цветов, потому что на вокзал надо приходить с букетом.
– Нарву вот этих...
Он наклонился к клумбе, где рос львиный зев. И тот львиный зев, что понравился ему больше всех, вдруг зевнул и сказал:
– Не пойду на вокзал. Хочу спать. Пусть идёт левкой. Он – цветок вечерний. А я – дневной.
Но лепестки у левкоя были закрыты, словно от зноя. Как мальчик его ни будил, тот ничего не мог разобрать спросонья.
– Не трогай его, – сказал человечек, – сейчас ведь не утро.
– И не вечер, – пробормотал спросонок левкой. – На вокзал пусть идёт кто-нибудь другой.
– Слыхал? – Человечек схватил мальчика за руку, и они отправились на вокзал. Он был пуст. И только мраморные львы как всегда на посту стояли.
– Кто это с тобой? – спросила львица Мра.
Мальчик застеснялся:
– Это Кто-нибудь другой.
– Прекрасно! – Львица спрыгнула со своего пьедестала. – Ох, как он мне надоел, этот вокзал! Пойдём скорее, дорогой.
Лев не двинулся с места:
– А кто будет вокзал сторожить?
– Кто-нибудь другой. А мы погуляем. И потом – тебе давно пора постричься.
И скрылись из виду лев и львица.
Мраморный вокзал вздохнул:
– Ушёл мой караул. Теперь и мне можно развлечься. Целый век простоял на одном месте. Только и знаю, что встречаю поезда да провожаю. А ведь я из чистого мрамора. Что мне в Сапожке пропадать. Пора на людей посмотреть и себя показать.
И ушёл вокзал вместе с колоннами, часами и названием города – «Сапожок».
И тут раздался гудок. И подошёл поезд. Мальчик так к нему и бросился. Ведь из окна вагона на него смотрела мама! Она улыбалась и рукой махала. Но машинист вдруг высунулся из окна и сказал:
– А где же вокзал? И какой это город? Где название?
– Это город Сапожок. Вокзала нет, а поезда я теперь встречаю, – отвечал важно Кто-нибудь другой.
Но машинист покачал головой.
– У каждого города должен быть вокзал и название. Откуда я знаю, куда я привёл свой состав? – Он свернул на встречный путь, и поезд повернул назад,
А тем временем львы Мор и Мра нагулялись и пришли в парикмахерскую.
На дверях был замок и бумажка: «Не хотим жить в городе без вокзала и названия. Уезжаем».
– А кто меня подстрижёт? – растерялся Мор.
– Не волнуйся, дорогой, – прорычала ласково Мра. – Всегда найдётся кто-нибудь другой.
И тотчас появился человечек в чалме. Достал ножницы: вжик-вжик-вжик!
Глаза открыл лев, в зеркало глянул и так взревел, что Мра выронила модный журнал:
– Где моя грива?
– В корзине.
– Как ты посмел! Ты сделал меня уродом!
Человечек поправил чалму:
– В местах, откуда я родом, львам полагается коротко стричься.
– Пойдём, дорогой, – печально сказала львица. – Будем жить там, где нас никто не увидит.
Львы ушли, понурив головы...
Мальчик вернулся домой невесёлый.
– Бабушка! Я только в окошко увидел маму. Машинист повернул поезд назад.
Но бабушка не прервала своего вышивания пока не сделала последнего стежка.
– Скатерть готово! Пора идти на вокзал!
– Но вокзала нет! И у города нет названья. Все поэтому уезжают и не приезжает никто. Ты тоже уедешь?
Бабушка встряхну головой:
– Я? Никогда! Пускай уезжает кто-нибудь другой.
И только она сказала так, как на столе перед ней очутились два крохотных башмачка. Те самые, с загнутыми носами.
В один из них была воткнута булавка с головкой из бирюзы. Та, что в чалме человечек носил.
– Он уехал! Уехал!
На ходиках быстро закрутились стрелки и остановились на восьми.
– Вот и утро, – сказала бабушка. – Нам пора.
И они пошли за букетом в сад.
– Доброе утро! – улыбнулся им львиный зев. – Возьмите меня в свой букет.
А тем временем сапожковский вокзал обошёл много стран. И всем очень старался понравиться.
Но хоть и был он из чистого мрамора, кому нужен вокзал без города с одним только его названием. И вокзал вернулся в свой Сапожок.
Как только он встал на место, к нему подкатил пассажирский поезд. И из вагона выбежала мама! Она поцеловала бабушку и мальчика, и они пошли домой.
На столе лежала скатерть, вышитая цветами.
– А где же львы? – спросила мама. – Почему их не было на вокзале.
– Да, где львы? – повторил львиный зев. Он стоял теперь в букете на столе. – Где Мра и Мор?
И бабушка ответила:
– Они не вернутся до тех пор, пока не вырастет грива у льва. Мраморная грива растёт долго. Но день придёт, и на сапожковском вокзале встанут мраморные львы. Как века стояли.