а б в г д е ж з и к л м н о п р с т у ф х ц ч ш э ю я
Звукозапись
Экранизация
Литературные вечера
Автограф

Кунгуров
Гавриил
Филиппович
(1903 — 1981)

На берегу быстрой сибирской реки Ангары стоит острог, а вокруг него, за широким рвом, разбросаны ветхие домишки.  Острог этот называется городком Иркутским, и живут за высокими крепкими стенами государевы люди: воевода, приказчики, казаки да богатые купцы. Работному люду здесь нет места, они живут за пределами острога в Работных рядах. На самой окраине этих рядов стоит ветхий домишко плотника Филимона Лузина. Здесь мы и встречаемся с героем повести Гавриила Филипповича Кунгурова “Артамошка Лузин”. Перед нами предстает сибирский городок XVII века с маленькими покосившимися домишками, разбросанными, точно кочки по большому болоту, в окружении царских кабаков и обжорок. А рядом стеной стоит нетронутая дикая тайга. Как жили обитатели Иркутского острога, кто правил в нем, каков быт и нравы эвенкийского народа, что связывало  Артамошку Лузина с эвенкийским мальчиком - об этом вы узнаете из повести “Артамошка Лузин”. Книга подкупает  занимательностью, яркостью образов ведущих героев, живостью сцен и картин.

Творческий диапазон Гавриила Кунгурова весьма широк и разнообразен. Сын забайкальского рабочего-железнодорожника, он с детства горячо полюбил родную Сибирь. Родители, люди малограмотные, с детства привили ему любовь к учению, книгам. Будущий писатель окончил начальную железнодорожную школу, высшее начальное училище, учительскую семинарию, Иркутский государственный университет. В юности ему пришлось сменить много профессий. В годы гражданской войны он воевал на Дальнем Востоке, но его призванием стала педагогика, до конца жизни он преподавал в Иркутском педагогическом институте.

Кунгуров  много путешествовал, хорошо изучил Сибирь и Север. По окончании Иркутского государственного университета организовывал первые школы на Севере, участвовал в создании алфавита для бесписьменных северных народов. Собранный им богатый этнографический материал, произведения устного народного  творчества послужили источником для создания сборника “Сказки”. Позднее выходят “Эвенкийские сказки”, “Якутские сказки”, “Сказки народов Севера”.

В 1935 году Гавриил Кунгуров закончил работу над детской повестью “Топка” о талантливом эвенкийском мальчике Топке. С первых же страниц вы ощущаете шорохи таежного леса, слышите легкий треск веток - и сразу же веет чем-то непривычным, чуточку экзотичным. Автор рассказывает о празднике большого медведя, на который съезжаются эвенки из далеких стойбищ, об охоте и рыбной ловле, о том, как  эвенкийки хозяйничают: шьют одежду, разбивают чум, вялят и сушат рыбу.

Гавриил Кунгуров путешествовал не только по Сибири и Дальнему Востоку, он был за Полярным кругом, в Монголии, посетил Китай, Венгрию и Индию.

Накануне войны, в 1940 году, вышла книга “Путешествие в Китай”, позднее переименованная в “Албазинскую крепость”, историческое повествование об освоении Сибири и Дальнего Востока. Построил когда-то на Амуре даурский князь Албазы кочевой городок, но разрушил его казак Черниговский, а на месте городка возвел крепость. Стали ту крепость называть Албазинской. Вот в нее-то и привел по Амуру свою дружину Ярофей Сабуров. Неспокойный у него характер, не может он долго оставаться на одном месте, тянет его на простор. Верилось ему: там, где-то за нехоженой тайгой есть неведомая, счастливая земля. Превыше всего для Сабурова казачья вольница, но в глубине души его живет гордость русского человека, готового даже жизнь отдать ради славы и чести Родины. Ярофей Сабуров - образ собирательный, он отражает черты многих отважных землепроходцев, осваивающих новые земли за Уралом. А вот Николай Спафарий - лицо реальное, в 1675-1678 годах он возглавлял русское посольство в Пекине и оставил после себя первое в России описание Китая. Прежде чем добраться до Китая, предстояло посольству пройти через немалые трудности и испытания. Много опасностей и унижений ожидает их в Китае, но силы давала им любовь к русской земле и верность слову государеву.

Обе книги будет интересно прочитать всем, кто интересуется историей родного края и любит приключенческую литературу.

В годы Великой Отечественной войны выходят сборники рассказов “Моя Родина непобедима”, “Тыловые рассказы” о тружениках Сибири (колхозниках, рабочих, шахтерах), которые в тылу отдавали все силы, чтобы приблизить победу. В 1942 году с делегацией трудящихся Иркутской области Кунгуров побывал на фронте. Впечатления от этой поездки легли в основу  книги “С подарками на фронт”. В 1947 году писатель, продолжая военную тему, создает повесть “Свет не погас”, в основу которой легли реальные истории из жизни студента Иркутского пединститута, ослепшего на войне, но не покорившегося  несчастью,  ищущего свое место в жизни.
Гавриил Филиппович был большим другом Монголии, не раз посещал дружественную страну и написал об этом книгу рассказов “Золотая степь” и повесть «Оранжевое солнце», которую очень тепло приняли в Монголии. Оба произведения основаны на впечатлениях от знакомства с прошлым и настоящим этой интересной страны.

В 50-е годы писатель создает роман “Наташа Брускова” о сибирских садоводах и повесть “Так велит сердце” о молодых педагогах. Много сил отдано писателем и научной работе, интересны его статьи о творчестве Л. Н. Толстого, А. С.Пушкина, Ф. М. Достоевского.

Произведения  Кунгурова переводились на многие языки мира. Гавриил Филиппович был членом правления Союза писателей РСФСР, членом правления литфонда СССР, в течение пяти  лет являлся ответственным секретарем Иркутского отделения Союза писателей.